杨文凯:愿做新时代一朵“独一无二的花”

国内新闻 阅读(1686)
?

中国新闻社北京,9月27日:杨文凯:我愿意成为新时代的“独特花朵”

作者刘立军

日本男子歌唱团SMAP在2002年有一部杰作。由于它被广泛流传并被日本民间称为“日本第二国歌”,因此被翻译成中文《世界上唯一的花》。当时,日本《中文导报》成立于10年前。在杨文凯总统的脑海中,《中文导报》将成为世界华人媒体花园中的“独特花朵”。

日本《中文导报》主席杨文凯。地图的受访者

《中文导报》成立于1992年,这是邓小平南巡和明仁天皇访问的历史机遇。作为在日本成长的中文媒体,杨文凯认为《中文导报》的“秘密”正在与当地社会“沟通以鲜血与鲜肉和鲜血”。

“从2008年开始,日本首相每年将通过《中文导报》向在日本的海外华人发送新年祝福。”杨文凯说:“在2019年春节,日本具有里程碑意义的东京铁塔仍在出版《中国红》,也有报道。中日关系稳步向前发展,《中文导报》也在增长。“

多年来,《中文导报》的读者人数也发生了不小的变化。据杨文凯说,该杂志首次发行时,日本只有十万多日本人,主要是刚来到日本的外国学生。 “现在,我们的读者群涵盖了各种各样的中国人。其中有些是永久居民,有些是受训者,有些从事投资管理,艺术教育等,还有日本的配偶。”杨文凯说。

在为华人社区服务的同时,《中文导报》更致力于文化交流的深度培养。

在杨文凯看来,中日并存,属于东亚文化圈。有很多相似之处。自1990年代以来,《中文导报》主办了第十届“中国卡拉OK大奖赛”,并多次邀请中央电视台的“同一首歌”进入日本,并在东京有5,000名参与者。日本友好歌曲俱乐部。

“《中文导报》还主办了第七届“水立方”海外华语歌曲比赛日本比赛,获得了很好的成绩。”杨文凯说:“我们一直在努力领导日本社区,文化和文化。交流是一项使命。可以说,'华人永远在我心中'是我们报纸的概念之一。”

在2019年,平成时代的日本时代结束了,时代开始了。 “没有必要放弃过去的无奈,而只是为了庆祝生活的下一个尴尬,这就是日本人的生活美学。”在杨文凯看来,这也是《中文导报》的初衷是“独特的花朵”。

他说:“在这个时代,我们将继续在中国和日本发挥自己的独特作用,并在时代的洪流中保持清醒。” (完)